Hal yang paling pertama
dilakukan dalam mempelajari suatu bahasa asing pastinya adalah MENGENAL
ALFABETNYA. Alfabet dalam bahasa Turki disebut alfabe. Oh ya, mengenai alfabet ini pernah aku bahas juga di youtube channel aku (tapi kualitasnya belum begitu bagus hehe).
Saat
ini, Turki menggunakan alfabet Latin atau abjad Rumi,
dengan terdapat beberapa huruf yang
dihilangkan maupun ditambahkan. Sebelumnya alfabet yang
digunakan dalam bahasa Turki adalah alfabet Arab. Dalam Ulu (2014), setelah melalui proses yang cukup
panjang, presiden Turki yang
menjabat saat itu, Mustafa
Kemal Atatürk, melakukan revolusi dalam sistem pemerintahan. Hal tersebut dianggap
sebagai salah satu perwujudan modernisasi Turki, termasuk melakukan perubahan alfabet yang digunakan. Alfabet Turki resmi mengalami
perubahan dari alfabet Arab
ke alfabet Turki pada 1 November
1928.
Terdapat 29 alfabet dalam bahasa turki, diantaranya:
Aa Bb Cc Çç Dd Ee Ff Gg Ğğ Hh Iı İi Jj Kk Ll Mm Nn Pp Oo Öö Rr Ss Şş
Tt Uu Üü Vv Yy Zz
Seperti halnya bahasa
Indonesia, pada bahasa Turki apa yang kita baca sama
dengan yang tertulis. Sehingga, sangat mudah
dalam membaca tulisan bahasa Turki. Namun, perlu adanya kehati-hatian dalam
pelafalan alfabet Turki. Karena pada pelafalannya ada yang berbeda dengan
bahasa Indonesia. Untuk pengenalan alfabet dan aturannya akan dibagi menjadi
beberapa artikel ya!
Berikut adalah alfabet
beserta contoh, cara membaca dan terjemah bahasa Indonesianya.
Alfabet |
Pelafalan |
Contoh |
Cara
membaca |
Terjemah |
Aa |
a |
Az Anne Bahane |
Az Anne Bahane |
Sedikit Ibu Alasan (konteksnya excuse) |
Bb |
be |
Baba Belli Bedava |
Baba Belli Bedavwa |
Bapak Jelas Gratis |
Cc |
je |
Cam Gece Yabancı |
Jam Geje Yabanjeu |
Kaca Malam Orang asing |
Çç |
ce |
Çok Çekmece Bıçak |
Cok Cekmeje Beucak |
Banyak Laci Pisau |
Dd |
de |
Dede Dokuz Bardak |
Dede Dokuz Bardak |
Kakek Sembilan Gelas |
Ee |
e |
Eğer Endonezya Hemen |
Eer Endonezya Hemen |
Jika Indonesia Segera |
Ff |
fe |
Fıstık Fizik Fil |
Feusteuk Fizik Fil |
Kacang Fisika Gajah |
Gg |
ge |
Genel İngiltere Güney |
Genel İngiltere Gyuney |
Umum Negara Inggris Selatan |
Ğğ* |
- |
Sağlık Öğretmen Öğut |
Saaleuk Ouwretmen Ouwut |
Kesehatan Guru Nasihat |
Hh |
he (terdengar: hash) |
Hatıra Halı Her |
Hateura Haleu Her |
Kenang-kenangan Karpet Setiap |
Iı |
e (di basa sunda: eu) |
Kapı Altı Mayıs |
Kapeu Alteu Mayeus |
Pintu Enam / Bawah Mei |
İi |
i |
Tarih İtfaiye İyilik |
Tarih İtfaiye İyilik |
Tanggal Pemadam kebakaran Kebaikan |
Jj |
zje |
Jandarma Ajans Ambalaj |
Zjandarma Azjans Ambalazj |
Tentara Agensi Paket pembungkus |
Kk |
ke |
Kitap Kalın Türk |
Kitap Kaleun Tyurk |
Buku Tebal Orang Turki |
Ll |
le |
Limon Dalga Futbol |
Limon Dalga Futbol |
Lemon Ombak Sepakbola |
Mm |
me |
Meslek Gemi Tüm |
Meslek Gemi Tyum |
Pekerjaan Kapal Seluruh |
Nn |
ne |
İnce Mezuniyet Kızgın |
İnje Mezuniyet Keuzgeun |
Tipis Kelulusan Marah |
Pp |
pe |
Patron Kirpik Mektup |
Patron Kirpik Mektup |
Bos Bulu mata Surat |
Oo |
o |
Otobüs Doktor Ortak |
Otobüs Doktor Ortak |
Bis Dokter Umum, sama |
Öö |
ou / ouw |
Önce Göz Köpek |
Ouwnje Gouwz Kouwpek |
Pertama kali / Sebelum Mata Anjing |
Rr |
re |
Radyo Sonra Haber |
Radyo Sonra Haber |
Radio Setelah Kabar |
Ss |
se |
Seçim Sarı Lise |
Secim Sareu Lise |
Pemilihan Kuning SMA |
Şş |
sye |
Çamaşır Aşık Kış |
Camasyeur Asyeuk Keusy |
Pakaian Cinta Musim dingin |
Tt |
the |
Tren Doktora Tahta |
Tren Doktora Tahta |
Kereta Doktoral Papan tulis / Kayu |
Uu |
u |
Uzun Hamburger Rus |
Uzun Hamburger Rus |
Panjang Hamburger Orang Rusia |
Üü |
iu / yu |
Ütü Gün Gül |
Iutyu Gyun Gyul |
Setrika Hari Bunga mawar |
Vv |
vwe |
Vapur Kıvırcık Ve |
Vwapur Keuvweurjeuk Vwe |
Kapal Bergelombang (rambut) Dan |
Yy |
ye |
Yıl Zayıf Yazı |
Yeul Zayeuf Yazeu |
Tahun Kurus Tulisan |
Zz |
ze |
Zengin Kırmızı Ucuz |
Zengin Keurmeuzeu Ujuz |
Kaya Merah Murah |
*tidak pernah digunakan
di awal kata
Waktunya Fakta!
· Orang Turki kesulitan membaca NG ataupun NY seperti dalam orang Indonesia pada umumnya. Contoh:
bangun dibaca ban-gun, banyak menjadi ban-yak. Kesulitan mengatakan
nyamuk.
· Tapi
mereka bisa lancar mengucapkan NK. Contoh
: bank – kursi taman
· Mereka juga kesulitan membaca dua huruf
vokal berdampingan yang dibaca langsung dimana huruf kedua L, R, dan beberapa
huruf konsonan lain seperti dalam bahasa Indonesia. Contoh : walau
kata plan ada dalam bahasa Turki, mereka membacanya
sebagai pilan.
Referensi:
Ulu, C. (2014). Osmanlıda alfabe tartışmaları ve Latin alfabesinin
kabulü sürecinde Mustafa Kemal’in çıktığı yurt gezileri: Tekirdağ örneği. Tarih
Araştırmaları Dergisi, 33 (55), 277-302. Retrieved from
https://dergipark.org.tr/tr/pub/tariharastirmalari/issue/47747/603112
www.wikiwand.com/id/Alfabet_Latin
tr.wikipedia.org/wiki/T%C3%BCrk_alfabesi
endonezyam.blogspot.com/2012/01/gimana-cara-baca-alfabet-turki.html
0 komentar:
Post a Comment
Untuk kritik dan sarannya mohon dilampirkan dibawah ini.... Terima Kasih